See macal on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "mācal", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "noun form", "3": "inanimate", "head": "mācal" }, "expansion": "mācal (inanimate)", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "(it is/they are) your boat(s)/canoe(s)", "word": "ācalli" } ], "glosses": [ "second-person singular possessive singular/plural of ācalli; (it is/they are) your boat(s)/canoe(s)." ], "id": "en-macal-nci-noun-6hJLnrZW", "links": [ [ "ācalli", "acalli#Classical_Nahuatl" ], [ "boat", "boat" ], [ "canoe", "canoe" ] ], "tags": [ "form-of", "inanimate", "plural", "possessive", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmáː.kaɬ]" } ], "word": "macal" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "ML.", "3": "machale", "t": "granary without roof" }, "expansion": "Medieval Latin machale (“granary without roof”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Medieval Latin machale (“granary without roof”).", "forms": [ { "form": "machël", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "10": "", "2": "noun", "3": "plural", "4": "machël", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m" }, "expansion": "macal m (plural machël)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "machël" }, "expansion": "macal m (plural machël)", "name": "rgn-noun" } ], "lang": "Romagnol", "lang_code": "rgn", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pigsty" ], "id": "en-macal-rgn-noun-ERxZi61u", "links": [ [ "pigsty", "pigsty#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 56 20", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 55 21", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 67 8", "kind": "other", "name": "Romagnol entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "muddy land" ], "id": "en-macal-rgn-noun-UMO-bAeT", "links": [ [ "muddy", "muddy#English" ], [ "land", "land#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "pool of mud" ], "id": "en-macal-rgn-noun-PRD5FmzZ", "links": [ [ "pool", "pool#English" ], [ "mud", "mud#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "macal" } { "forms": [ { "form": "macales", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "macal m (plural macales)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ma‧cal" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "es", "name": "Arum family plants", "orig": "es:Arum family plants", "parents": [ "Alismatales order plants", "Water plants", "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2004, Sophie D. Coe, Las primeras cocinas de América, Fondo de Cultura Económica, →ISBN, page 233:", "text": "Lo anterior ordena que se traiga un tubérculo de macal (Xanthosoma nigrum), un aroideo americano del que podían emplearse como comestibles las hojas y los retoños, del mismo modo que sus tubérculos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "malanga, Xanthosoma" ], "id": "en-macal-es-noun-SggiWVm8", "links": [ [ "malanga", "malanga" ], [ "Xanthosoma", "Xanthosoma#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "malanga" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈkal/" }, { "ipa": "[maˈkal]" }, { "rhymes": "-al" } ], "word": "macal" }
{ "forms": [ { "form": "mācal", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "noun form", "3": "inanimate", "head": "mācal" }, "expansion": "mācal (inanimate)", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "Classical Nahuatl non-lemma forms", "Classical Nahuatl noun forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "extra": "(it is/they are) your boat(s)/canoe(s)", "word": "ācalli" } ], "glosses": [ "second-person singular possessive singular/plural of ācalli; (it is/they are) your boat(s)/canoe(s)." ], "links": [ [ "ācalli", "acalli#Classical_Nahuatl" ], [ "boat", "boat" ], [ "canoe", "canoe" ] ], "tags": [ "form-of", "inanimate", "plural", "possessive", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmáː.kaɬ]" } ], "word": "macal" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Romagnol entries with incorrect language header", "Romagnol lemmas", "Romagnol masculine nouns", "Romagnol nouns", "Romagnol terms derived from Medieval Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "ML.", "3": "machale", "t": "granary without roof" }, "expansion": "Medieval Latin machale (“granary without roof”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Medieval Latin machale (“granary without roof”).", "forms": [ { "form": "machël", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rgn", "10": "", "2": "noun", "3": "plural", "4": "machël", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m" }, "expansion": "macal m (plural machël)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "machël" }, "expansion": "macal m (plural machël)", "name": "rgn-noun" } ], "lang": "Romagnol", "lang_code": "rgn", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pigsty" ], "links": [ [ "pigsty", "pigsty#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "muddy land" ], "links": [ [ "muddy", "muddy#English" ], [ "land", "land#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "pool of mud" ], "links": [ [ "pool", "pool#English" ], [ "mud", "mud#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "macal" } { "forms": [ { "form": "macales", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "macal m (plural macales)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ma‧cal" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Spanish quotations", "Rhymes:Spanish/al", "Rhymes:Spanish/al/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with audio pronunciation", "Spanish terms with quotations", "es:Arum family plants" ], "examples": [ { "ref": "2004, Sophie D. Coe, Las primeras cocinas de América, Fondo de Cultura Económica, →ISBN, page 233:", "text": "Lo anterior ordena que se traiga un tubérculo de macal (Xanthosoma nigrum), un aroideo americano del que podían emplearse como comestibles las hojas y los retoños, del mismo modo que sus tubérculos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "malanga, Xanthosoma" ], "links": [ [ "malanga", "malanga" ], [ "Xanthosoma", "Xanthosoma#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "malanga" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈkal/" }, { "ipa": "[maˈkal]" }, { "rhymes": "-al" } ], "word": "macal" }
Download raw JSONL data for macal meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.